menu

ゲストハウス神戸なでしこ屋

〒650-0023
兵庫県神戸市中央区
栄町通1丁目2−21

TEL.078-599-7305

海外の人と交流したい!使えるワンフレーズ③

Useful phrases ③

こんにちは!今日は今年最高に気温が暑い日になりました!RYOTAです。

Hi. This is RYOTA.

今回も使えるワンフレーズ集をご紹介していきます!

Today I will introduce you three useful phrases.

  • そうそう!
  • 久しぶり!
  • そろそろ行かないと。

  • Various kinds of YES
  • Long time no see.
  • I need to go now.

・そうそう!

・Various kinds of YES

会話をしている時に、「そうそう!」「そうだよね!」「確かに!」と思った時に使う言葉で一般的なものでいえば、「I think so!」を思い浮かべる方が多いかと思います。

When you nod or you agree with others, most Japanese reply with “I think so.”

このニュアンスには他にもバリエーションがありますので、良く使われるものを記載していきます。

“I think so.” has many variation.

確かにね! Exactly! True!

Exactly! True!

分かるよ! I see!

I see!

単純に「Yes!」と言っても成り立ちますが、会話には様々なニュアンスやシチュエーションがあるので色々覚えておくとより自然に使えますね!

They are very useful in daily conversation.

https://www.b-cafe.net/newsletter/2015/10/%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E4%B9%85%E3%81%97%E3%81%B6%E3%82%8A%E3%81%A3%E3%81%A6%EF%BC%81%EF%BC%9F.php
引用

・久しぶり!

・Long time no see

久しぶりに会う時に言葉が急に出てこなくても、これだけ覚えておけば大丈夫です!

You can say

Long time no see!

“Long time no see!”

直訳すると「長い間会ってないね!」

when you see someone you met long time ago.

という意味になります。日本語のニュアンスで久しぶり!になりますので、是非使ってみて下さい。

This phrase is close to “Hisashiburi” in Japanese.

https://eigo.plus/englishphrase/nuance

引用

・そろそろいかないと

・I need to go now.

そろそろと聞くと「soon」というワードを思い出すのでは無いでしょうか。そこで「I need to go soon.」という文章になりそうですが、「soon」のニュアンスは「もう少ししてから」という意味があるそうで、よりニュアンスが近いのは

Most of you may use “I need to go soon.”, but “soon” doesn’t mean “now”.

I need to go now.

I need to go now.

がより良い表現になるので、そのシチュエーションがあれば是非使ってみて下さい!

is better to use.

第3弾は以上になりますが、また定期的に更新していければと思います。

How was Part 3?

皆さんも神戸なでしこ屋にきて英語のプチレッスンしてみませんか?

You can have a mini English lesson for free at Kobe Nadeshikoya.

ご予約どしどしおまちしています!!

If you are interested in a lesson, why don’t you book one now?

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。